Difference between revisions of "Sound files"

From Kolmisoft Wiki
Jump to navigationJump to search
Line 1: Line 1:
Sound files which MOR uses are located in /var/lib/asterisk/sounds/mor
Sound files used by MOR are located in /var/lib/asterisk/sounds/mor.


== Currently supported languages ==
== Currently supported languages ==
Line 14: Line 14:
=== Translation/recording ===
=== Translation/recording ===


* Translate and record sound file to your language (example: french ('''fr'''))  
* Translate and record a sound file to your language (example: french ('''fr''')).






There are necessary files presented with transcription what they say:
These are the necessary files with a transcription of what they say:


* enter_dest.wav    - "Please enter the number you wish to call followed by hash key, if making an international call- include international codes".
* enter_dest.wav    - "Please enter the number you wish to call followed by the hash key. If making an international call, include international codes."
* euro.wav    - "euro".
* euro.wav    - "euro".
* euros.wav  - "euros".
* euros.wav  - "euros".
* hang-on-a-second.wav    - "hang on a second".
* hang-on-a-second.wav    - "hang on a second."
* you_have.wav    - "you have".
* you_have.wav    - "you have".
* minus.wav    - "minus".
* minus.wav    - "minus".
Line 29: Line 29:
* minutes.wav    - "minutes".
* minutes.wav    - "minutes".
* mor_enter_dest.wav <-> enter_dest.wav (the same).
* mor_enter_dest.wav <-> enter_dest.wav (the same).
* mor_enter_pin_number.wav - "please, enter the pin number".
* mor_enter_pin_number.wav - "please enter the pin number."
* mor_your_balance_was_increased_by.wav - "your balance was increased by".
* mor_your_balance_was_increased_by.wav - "your balance was increased by."
* mor_please_enter_voucher_number.wav - "please enter voucher number".
* mor_please_enter_voucher_number.wav - "please enter voucher number."
* mor_pls_entr_num_uwish2_call.wav - "please enter the number you wish to call".
* mor_pls_entr_num_uwish2_call.wav - "please enter the number you wish to call."
* mor_pls_wait_connect_call.wav - "please wait while I connect call".
* mor_pls_wait_connect_call.wav - "please wait while I connect call."
* mor_thank_you.wav    - "thank you"
* mor_thank_you.wav    - "thank you".
* mor_voucher_not_found.wav - "voucher not found".
* mor_voucher_not_found.wav - "voucher not found."
* morcc_and.wav    - "and".
* morcc_and.wav    - "and".
* morcc_auth_failed.wav - "authorization failed"
* morcc_auth_failed.wav - "authorization failed."
* morcc_busy.wav  - "the number is busy".
* morcc_busy.wav  - "the number is busy".
* morcc_credit_low.wav - "your credit is low"
* morcc_credit_low.wav - "your credit is low."
* morcc_enter_card_num.wav - "please enter your card and pin number"
* morcc_enter_card_num.wav - "please enter your card and pin number."
* morcc_enter_dest.wav - <-> enter_dest.gsm (the same).
* morcc_enter_dest.wav - <-> enter_dest.gsm (the same).
* morcc_EUR_cents.wav - "cents"
* morcc_EUR_cents.wav - "cents".
* morcc_EUR_many.wav  - "euros"
* morcc_EUR_many.wav  - "euros".
* morcc_EUR_one.wav  - "euro".
* morcc_EUR_one.wav  - "euro".
* morcc_GBP_cents.wav - "pences".
* morcc_GBP_cents.wav - "pences".
* morcc_GBP_many.wav  - "pounds".
* morcc_GBP_many.wav  - "pounds".
* morcc_GBP_one.wav  - "pound"
* morcc_GBP_one.wav  - "pound".
* morcc_invalid_digits.wav - "invalid digits".
* morcc_invalid_digits.wav - "invalid digits".
* morcc_you_have.wav  - "you have".
* morcc_you_have.wav  - "you have".
Line 54: Line 54:
* morcc_pence.wav      - "pences".
* morcc_pence.wav      - "pences".
* morcc_pounds.wav    - "pounds".
* morcc_pounds.wav    - "pounds".
* morcc_unreachable.wav - "the number is unreachable".
* morcc_unreachable.wav - "the number is unreachable."
* morcc_USD_cents.wav  - "cents"
* morcc_USD_cents.wav  - "cents".
* morcc_USD_many.wav    - "dollars"
* morcc_USD_many.wav    - "dollars".
* morcc_USD_one.wav    - "dollar".
* morcc_USD_one.wav    - "dollar".
* prepaid-enter-dest.wav - "zabirite kod strani i nomer abonenta , posle nabora nazmite risotku".
* prepaid-enter-dest.wav - "zabirite kod strani i nomer abonenta , posle nabora nazmite risotku."
* seconds.wav - "seconds"
* seconds.wav - "seconds".
* unlimited_minutes.wav - "unlimited minutes"
* unlimited_minutes.wav - "unlimited minutes".
* mor_callingcard_choices.wav - Press 1 to enter new destination, press 2 to dial same destination, press 3 to check your balance
* mor_callingcard_choices.wav - "Press 1 to enter new destination, press 2 to dial same destination, press 3 to check your balance."
* mor_card_balance_is_empty.wav - Card balance is empty
* mor_card_balance_is_empty.wav - "Card balance is empty."
* mor_card_not_found.wav - Card not found
* mor_card_not_found.wav - "Card not found."
* mor_dialing_previous_destination.wav - Dialing previous destination
* mor_dialing_previous_destination.wav - "Dialing previous destination."
* mor_goodbye.wav - Goodbye
* mor_goodbye.wav - "Goodbye."
* mor_the_card_expired.wav - The card expired
* mor_the_card_expired.wav - "The card expired."
* mor_the_card_is_not_sold_yet.wav - The card is not sold yet
* mor_the_card_is_not_sold_yet.wav - "The card is not sold yet."
* mor_you_have_entered_nothing.wav - You have entered nothing
* mor_you_have_entered_nothing.wav - "You have entered nothing."


=== Converting ===
=== Converting ===


In order to Asterisk to play files, they should be converted to Bit rate: 8bit, Sample rate: 8000.
In order to have Asteriskplay files, they should be converted to Bit rate: 8bit, Sample rate: 8000.


It can be done using [[Convert WAV file to Asterisk playable format | sox command]]:
This can be done using the [[Convert WAV file to Asterisk playable format | sox command]]:


  /usr/bin/sox file1.wav -r 8000 -c 1 -s -w file2.wav resample -ql  
  /usr/bin/sox file1.wav -r 8000 -c 1 -s -w file2.wav resample -ql  


and put them into /var/lib/asterisk/sounds/mor/'''fr'''
... and putting them into /var/lib/asterisk/sounds/mor/'''fr'''.


Also script /usr/src/mor/script/convert2astwav.sh can be used to convert many files at once. Just execute it in folder with wav files.
Also, the script /usr/src/mor/script/convert2astwav.sh can be used to convert many files at once. Just execute it in the folder with .wav files.


==== Errors ====
==== Errors ====


Such errors means that sound file is not Asterisk compatible:
These errors means that a sound file is not Asterisk compatible:


  [Dec 22 03:00:46] WARNING[20516]: format_wav.c:148 check_header: '''Not in mono 2'''                                                               
  [Dec 22 03:00:46] WARNING[20516]: format_wav.c:148 check_header: '''Not in mono 2'''                                                               
Line 91: Line 91:
=== Digits ===
=== Digits ===


Also you need digit sounds recorded in french ('''fr''')
Let's say you need digit sounds recorded in French ('''fr''').


Put all digit recordings into /var/lib/asterisk/sounds/digits/'''fr'''
Put all digit recordings into /var/lib/asterisk/sounds/digits/'''fr'''.


[[List of sound files for digits]]
[[List of sound files for digits]]
Line 99: Line 99:
== Setting language ==
== Setting language ==


* In DID settings set language = '''fr'''
* In DID settings, set language = '''fr'''.


If you want to set your default language to whole system, not only for DIDs, then in sip.conf/iax2.conf/etc (they are in /etc/asterisk) set:
If you want to set your default language for the whole system, not only for DIDs, then in sip.conf/iax2.conf/etc (they are in /etc/asterisk) set:


  language = fr  
  language = fr  


'''where fr is JUST AN EXAMPLE, CHANGE fr TO APPROPRIATE LANGUAGE!!!'''
'''Where fr is JUST AN EXAMPLE, CHANGE fr TO THE APPROPRIATE LANGUAGE!!!'''


Reload Asterisk.
Reload Asterisk.
Line 111: Line 111:
== Currency ==
== Currency ==


For example lets take Georgian currency GEL ([http://en.wikipedia.org/wiki/Georgian_lari Georgian lari])
For example, let's take Georgian currency GEL ([http://en.wikipedia.org/wiki/Georgian_lari Georgian lari]).


You will need such sound files:
You will need these sound files:


     * morcc_GEL_cents (meaning 1/100 of main currency, "cents" for USD/EUR, "tetri" for Georgian GEL)
     * morcc_GEL_cents (meaning 1/100 of main currency, "cents" for USD/EUR, "tetri" for Georgian GEL)
Line 119: Line 119:
     * morcc_GEL_one (meaning 1 of main currency, "dollar" for USD, "euro" for EUR, "lari" for Georgian GEL)
     * morcc_GEL_one (meaning 1 of main currency, "dollar" for USD, "euro" for EUR, "lari" for Georgian GEL)


They should be placed into /var/lib/asterisk/sounds/mor
They should be placed into /var/lib/asterisk/sounds/mor.


== Remove some default sound file from MOR logic ==
== Remove a default sound file from MOR logic ==


Just make appropriate sound file to contain silence.
Just set the appropriate sound file to contain silence.




== Remove/Change sound files ==
== Remove/Change sound files ==


Files are stored in /var/lib/asterisk/sounds/mor
Files are stored in /var/lib/asterisk/sounds/mor.


Change necessary sound file if you want to.
Change the necessary sound file if you want to.


Make sure it is in Asterisk compatible format.
Make sure it is in Asterisk compatible format.

Revision as of 03:59, 24 May 2010

Sound files used by MOR are located in /var/lib/asterisk/sounds/mor.

Currently supported languages

  • English
  • Spanish
  • Russian
  • French
  • Chinese (partly)
  • Vietnamese (partly)

Add another language

Translation/recording

  • Translate and record a sound file to your language (example: french (fr)).


These are the necessary files with a transcription of what they say:

  • enter_dest.wav - "Please enter the number you wish to call followed by the hash key. If making an international call, include international codes."
  • euro.wav - "euro".
  • euros.wav - "euros".
  • hang-on-a-second.wav - "hang on a second."
  • you_have.wav - "you have".
  • minus.wav - "minus".
  • minute.wav - "minute".
  • minutes.wav - "minutes".
  • mor_enter_dest.wav <-> enter_dest.wav (the same).
  • mor_enter_pin_number.wav - "please enter the pin number."
  • mor_your_balance_was_increased_by.wav - "your balance was increased by."
  • mor_please_enter_voucher_number.wav - "please enter voucher number."
  • mor_pls_entr_num_uwish2_call.wav - "please enter the number you wish to call."
  • mor_pls_wait_connect_call.wav - "please wait while I connect call."
  • mor_thank_you.wav - "thank you".
  • mor_voucher_not_found.wav - "voucher not found."
  • morcc_and.wav - "and".
  • morcc_auth_failed.wav - "authorization failed."
  • morcc_busy.wav - "the number is busy".
  • morcc_credit_low.wav - "your credit is low."
  • morcc_enter_card_num.wav - "please enter your card and pin number."
  • morcc_enter_dest.wav - <-> enter_dest.gsm (the same).
  • morcc_EUR_cents.wav - "cents".
  • morcc_EUR_many.wav - "euros".
  • morcc_EUR_one.wav - "euro".
  • morcc_GBP_cents.wav - "pences".
  • morcc_GBP_many.wav - "pounds".
  • morcc_GBP_one.wav - "pound".
  • morcc_invalid_digits.wav - "invalid digits".
  • morcc_you_have.wav - "you have".
  • morcc_minute.wav - "minute".
  • morcc_minutes.wav - "minutes".
  • morcc_pence.wav - "pences".
  • morcc_pounds.wav - "pounds".
  • morcc_unreachable.wav - "the number is unreachable."
  • morcc_USD_cents.wav - "cents".
  • morcc_USD_many.wav - "dollars".
  • morcc_USD_one.wav - "dollar".
  • prepaid-enter-dest.wav - "zabirite kod strani i nomer abonenta , posle nabora nazmite risotku."
  • seconds.wav - "seconds".
  • unlimited_minutes.wav - "unlimited minutes".
  • mor_callingcard_choices.wav - "Press 1 to enter new destination, press 2 to dial same destination, press 3 to check your balance."
  • mor_card_balance_is_empty.wav - "Card balance is empty."
  • mor_card_not_found.wav - "Card not found."
  • mor_dialing_previous_destination.wav - "Dialing previous destination."
  • mor_goodbye.wav - "Goodbye."
  • mor_the_card_expired.wav - "The card expired."
  • mor_the_card_is_not_sold_yet.wav - "The card is not sold yet."
  • mor_you_have_entered_nothing.wav - "You have entered nothing."

Converting

In order to have Asteriskplay files, they should be converted to Bit rate: 8bit, Sample rate: 8000.

This can be done using the sox command:

/usr/bin/sox file1.wav -r 8000 -c 1 -s -w file2.wav resample -ql 

... and putting them into /var/lib/asterisk/sounds/mor/fr.

Also, the script /usr/src/mor/script/convert2astwav.sh can be used to convert many files at once. Just execute it in the folder with .wav files.

Errors

These errors means that a sound file is not Asterisk compatible:

[Dec 22 03:00:46] WARNING[20516]: format_wav.c:148 check_header: Not in mono 2                                                              
[Dec 22 03:00:46] WARNING[20516]: file.c:322 fn_wrapper: Unable to open format wav

Digits

Let's say you need digit sounds recorded in French (fr).

Put all digit recordings into /var/lib/asterisk/sounds/digits/fr.

List of sound files for digits

Setting language

  • In DID settings, set language = fr.

If you want to set your default language for the whole system, not only for DIDs, then in sip.conf/iax2.conf/etc (they are in /etc/asterisk) set:

language = fr 

Where fr is JUST AN EXAMPLE, CHANGE fr TO THE APPROPRIATE LANGUAGE!!!

Reload Asterisk.

Currency

For example, let's take Georgian currency GEL (Georgian lari).

You will need these sound files:

   * morcc_GEL_cents (meaning 1/100 of main currency, "cents" for USD/EUR, "tetri" for Georgian GEL)
   * morcc_GEL_many (meaning many of main currency, "dollars" for USD, "euros"  for EUR, "lari"? for Georgian GEL)
   * morcc_GEL_one (meaning 1 of main currency, "dollar" for USD, "euro" for EUR, "lari" for Georgian GEL)

They should be placed into /var/lib/asterisk/sounds/mor.

Remove a default sound file from MOR logic

Just set the appropriate sound file to contain silence.


Remove/Change sound files

Files are stored in /var/lib/asterisk/sounds/mor.

Change the necessary sound file if you want to.

Make sure it is in Asterisk compatible format.