Difference between revisions of "MOR GUI Translation"

From Kolmisoft Wiki
Jump to navigationJump to search
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==MOR is translated into the following languages==
==MOR is translated into the following languages==


* English (KolmiSoft)
* English (Kolmisoft)
* Lithuanian (KolmiSoft)
* Lithuanian (Kolmisoft)
* Spanish (Guillermo Salas M.(RazaMetaL)/Cesar Bermudez)
* Spanish (Guillermo Salas M.(RazaMetaL)/Cesar Bermudez)
* Dutch (Pascal de Vos/Kay Reijnen)
* Dutch (Pascal de Vos/Kay Reijnen)
Line 34: Line 34:


# Download the MOR package or even better request the newest translation files from info@kolmisoft.com. This email address is protected from spam bots - you need Javascript enabled to view it.
# Download the MOR package or even better request the newest translation files from info@kolmisoft.com. This email address is protected from spam bots - you need Javascript enabled to view it.
# Find /lang directory (if MOR is installed, it's in /home/mor/lang).
# Find /lang directory (if MOR is installed, it's in '''/home/mor/lang'''). '''NOTE!''' From MOR X5 language files moved to '''/home/mor/config/locales'''.
# Select en.rb file for English translation (if you know another already translated language, select the appropriate file).
# Make a copy of a en.rb file and name it accordingly. For example, if you are translating to Russian, name the file ru.rb (if you know another already translated language, select the appropriate file).
# Open that file in editor.
# Open that file in editor.
# And translate according to following rule:
# Translate according to following rule:
# Let's say we have the line:
# Let's say we have the line:
# l.store 'answered_calls', 'Answered calls'.
# l.store 'answered_calls', 'Answered calls'.
Line 48: Line 48:




In order to test your new translated file, you need to take the following steps. Let's say you have translated a language file into Russian. In this case:
In order to test your new translated file, you need to take the following steps:


* Copy '''en.rb''' file to a safe place.
* Make sure your new translated file is in /home/mor/config/locales directory (for MOR X4 and older: /home/mor/lang).
* Rename your file to '''en.rb'''.
* Restart Apache (/etc/init.d/httpd restart) and you should be able to test your translated file: go to SETTINGS -> Setup -> Settings -> Translations to find it).
* Copy it to '''/lang''' folder.
* Restart Apache (/etc/init.d/httpd restart) and you should be able to test your translated file - it should become active when you choose English translation.





Latest revision as of 05:13, 11 June 2015

MOR is translated into the following languages

  • English (Kolmisoft)
  • Lithuanian (Kolmisoft)
  • Spanish (Guillermo Salas M.(RazaMetaL)/Cesar Bermudez)
  • Dutch (Pascal de Vos/Kay Reijnen)
  • Italian (Giovanni Bosa)
  • Albanian (Sokol Shehetila)
  • Russian (ViPCall Network)
  • Brazilian Portuguese (Fernando Soares)
  • Estonian (Liivar Paas)
  • Bulgarian (HemuZ.org)
  • Swedish (VoIP Consult)
  • German (Martin Melheritz)
  • Armenian (Voipshop)
  • French (Sébastien Keller)
  • Polish (John)
  • Romanian (Andrei Ivanoiu)
  • Turkish (Koko Kokov)
  • Indonesian (Dedi Setiawan/www.clarisense.co.id)
  • Hungarian (John)
  • Slovenian (Tom)
  • Greek (Konstantinos Liadakis)
  • Serbian (Alessandro Marzini and Ivex)
  • Arabic (Amr Elgbaly)
  • Macedonian (Ivo Trajkovski)
  • Belarussian (Zhukov Oleg & Ko)
  • Chinese (Steven Wang)
  • Urdu (Andrew T. Wells)
  • Ukrainian (Kontekst.net)


If you want to translate MOR into another language, it's very easy

  1. Download the MOR package or even better request the newest translation files from info@kolmisoft.com. This email address is protected from spam bots - you need Javascript enabled to view it.
  2. Find /lang directory (if MOR is installed, it's in /home/mor/lang). NOTE! From MOR X5 language files moved to /home/mor/config/locales.
  3. Make a copy of a en.rb file and name it accordingly. For example, if you are translating to Russian, name the file ru.rb (if you know another already translated language, select the appropriate file).
  4. Open that file in editor.
  5. Translate according to following rule:
  6. Let's say we have the line:
  7. l.store 'answered_calls', 'Answered calls'.
  8. So you need to translate only 'Answered calls'.
  9. Let's say we are translating to Norwegian, so the final line would be:
  10. l.store 'answered_calls', 'Besvarte Anrop'.
  11. Translate all remaining lines.
  12. Make file UTF-8 Standard.
  13. Please send it to info@kolmisoft.com. This email address is protected from spam bots - you need Javascript enabled to view it.


In order to test your new translated file, you need to take the following steps:

  • Make sure your new translated file is in /home/mor/config/locales directory (for MOR X4 and older: /home/mor/lang).
  • Restart Apache (/etc/init.d/httpd restart) and you should be able to test your translated file: go to SETTINGS -> Setup -> Settings -> Translations to find it).


Thank you for your contributions!




See also